Избранные и редкие материалы, выдержки и обзоры из античных, средневековых и современных авторов, путешественников и исследователей о Кипре
 
 
 
использует технологию Google и индексирует только интернет-библиотеки с книгами в свободном доступе
 
 
  Предыдущая Следующая  

Леонтий Махера
Повесть о сладкой земле Кипр
стр. 18

PDF версия этой страницы

ли он его на Родос лечиться, ибо Родос ближе к Атталии, чем Кипр. Тот же ответил ему, что если он хочет уехать, пусть оставит вместо себя своего сына и тогда может ехать лечиться. Но через несколько дней он (Жан Кармаин. — С.Б.) умер на Родосе. Когда регент Кипра узнал о смерти сира Жана Кармаина, то распорядился назначить его сына капитаном Атталии.] 136. А [теперь послушайте о короле Пьере. Когда он пришел] в Авиньон, папа умер, и избрали монаха из монастыря св. Виктора в [75] Марселе и дали ему имя папы Урбана V. Король выразил ему многочисленные поздравления. А когда король закончил свои дела в Авиньоне, он отправился во Францию, в Геную и к императору Германии. Все короли и сеньоры приняли его с большими почестями и поднесли много королевских даров. 137. Турки, услышав о смертности, которая постигла население Кипра, и о том, что король находился во Франции, все вместе снарядили 12 галей и назначили капитаном человека по имени Мухаммед Раис.126 Они пришли на Кипр, высадились у Пентагии,127 напали на многих людей, взяли их в плен и увезли [в Турцию]. Услышав об этом, принц послал из Никосии вооруженных людей, пеших и рыцарей, которые пришли в Пентагию, но обнаружили, что турки уже ушли. 138. Тотчас же принц снарядил 2 галеи, чтобы доставить продовольствие [в Атталию]128 и заменить капитана мессира Бадена де Брие. 129 Он вышел в понедельник 10 января 1363 г. после Рождества Христова и направился в Пафос, где их застал шторм. Здесь он провел 43 дня. И только 13 февраля море успокоилось, и он отправился в Атталию, взяв с собой вооруженных людей и сира Ральфа де Кармаина. 139. Когда Мухаммед Раис прибыл в Турцию, он сказал, что Кипр пуст и какая-либо охрана вообще отсутствует. Там очень обрадовались, снарядили 6 галей и пошли [на Кипр] в Карпаси, там разорили и захватили много деревень и людей и были близки к тому, чтобы схватить сеньору Карпаси, жену сира Альфонса де Ла Роша. Затем они вернулись в Турцию. [Узнав об этом, принц очень опечалился, что турки дважды напали и пленили христиан. Он тотчас же] сообщил в Фамагусту, чтобы снарядили 4 галеи, назначил капитанами мессира Франческо Спинола, сира Жака де Митре, сира Саву Тете и рыцаря сира Генриха де Ла Куронна и отправил их охранять побережье. Две галеи направились прямо оттуда в Турцию [Алайу] и Карпаси, а две другие пошли в направлении Пафоса. 140. Когда галеи, на которых находились сир Франческо Спинола и сир Генрих де Ла Куронн шли из Карпаси по направлению к Кормакити, они

PDF версия этой страницы


  Предыдущая Первая Следующая  
 
 
 
 

Публикации сайта «Cyprus Explorer» разрешены для некоммерческого использования без ограничений, если иное не оговорено особо.
Указывать сайт «Cyprus Explorer» как источник предоставленных материалов и размещать ссылку на него обязательно.
Сайт открыт в июне 2008 г.